Aqui nasce o a besta do abismo (na
forma espiritual, subir do abismo), uma pessoa que morreu e será
ressuscitado.
”Dize: Já se ergueu o brado e o povo
saiu das sepulturas, levantando-se e olhando a seu redor. Alguns apressaram-se
a atingir a corte do Deus de Misericórdia, outros caíram sobre suas faces no
fogo do inferno, enquanto outros ainda se perdem em sua perplexidade”.
A besta que viste foi e já não é, e há
de subir do abismo, e irá à perdição; e os que habitam na terra (cujos nomes
não estão escritos no livro da vida, desde a fundação do mundo) se admirarão,
vendo a besta que era e já não é, ainda que é. Apocalipse 17:8.
Outras versões do
Apocalipse 17:8:
a besta que viste, era e não é, está
para emergir do abismo e caminha para a destruição. E aqueles que habitam sobre
a terra, cujos nomes não foram escritos no Livro da Vida desde a fundação do
mundo, se admirarão, vendo a besta que era e não é, mas aparecerá.
Versão: Português:
João Ferreira de Almeida Revista e Atualizada.
«La Bestia que
has visto, era y ya no es; y va a subir del Abismo pero camina hacia su
destrucción. Los habitantes de la tierra,cuyo nombre no fue inscrito desde la
creación del mundo en el libro de la vida, se maravillarán al ver que la Bestia
era y ya no es, pero que reaparecerá.
Versão: Español:
Biblia de Jerusalén (1976).
La bestia que has visto, fué, y no es;
y ha de subir del abismo, y ha de ir á perdición: y los moradores de la tierra,
cuyos nombres no están escritos en el libro de la vida desde la fundación del
mundo, se maravillarán viendo la bestia que era y no es, aunque es.
Versão: Español: Reina Valera (1909).
The
beast that thou sawest was, and is not; and shall ascend out of the bottomless
pit, and go into perdition: and they that dwell on the earth shall wonder,
whose names were not written in the book of life from the foundation of the
world, when they behold the beast that was, and is not, and yet is.
Versão: English: King James Version.
The
beast that thou sawest was, and is not; and is about to come up out of the
abyss, and to go into perdition. And they that dwell on the earth shall wonder,
[they] whose name hath not been written in the book of life from the foundation
of the world, when they behold the beast, how that he was, and is not, and
shall come.
Versão: English: American Standard Version
(1901).
Το θηριον, το οποιον ειδες,
ητο και δεν ειναι, και μελλει να αναβη εκ της αβυσσου και να υπαγη εις απωλειαν·
και θελουσι θαυμασει οι κατοικουντες επι της γης, των οποιων τα ονοματα δεν ειναι
γεγραμμενα εν τω βιβλιω της ζωης απο καταβολης κοσμου, βλεποντες το θηριον, το οποιον
ητο και δεν ειναι, αν και ηναι.
Versão: Grego.
bestia, quam vidisti, fuit et non est,
et ascensura est de abysso et in interitum ibit. Et mirabuntur inhabitantes
terram, quorum non sunt scripta nomina in libro vitae a constitutione mundi,
videntes bestiam, quia erat et non est et aderit.
Versão: Nova Vulgata, Bibliorum Sacrorum Editio - Vatican.
Manifestação da besta do abismo,
será no ano 18 E.A (09/2019 a 09/2020),
9 meses para
geração do filho que gerará a era de Aquarius (que passará de material para
espiritual).
OBS: E.A = Era de Aquarius.
Aqui
serão feitos vários post para explicar a besta do abismo.
A
fera 8º. Rei.
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Todos os comentários são de responsabilidade de seus autores e não representam a opinião do Site 8rei.
Será feita moderação em casos de desrespeito, xingamentos, palavrões, propagandas sem autorização (spam).